西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男【nán】人》。迷詭不便透露,單講“死了7次”的確有夠看頭。而這邊有個被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
It's not your fault ,it's not your fault... 肖恩一遍一遍的說,看著威爾的眼睛,威爾第一次情感失控,留下【xià】了眼淚。敏感聰慧的人太容易出現(xiàn)心理問題了,他們的心靈善于創(chuàng)造也善于堆積,他們的記憶里總有著一個看不見底的深淵,深邃的黑暗捕捉著一次次試圖逃離的光線。如果...
:-O一覺醒來:
二郎:
淺聽:
獅子青銅:
Rabbitの胡蘿卜:
鄭大少:
徐老師寫作課:
亞歷山大-king:
無腳之鳥.: