這個(gè)網(wǎng)站似乎收錄了很多里【lǐ】面的詩(shī)http://www.quia.com/pages/livingpoets.html 【captain】 O Captain! My Captain! Walt Whitman O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won, The port is nea...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡(jiǎn)直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開(kāi)頭,老娘快跪的時(shí)【shí】候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹(shù)人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒(méi)翻出來(lái),到飛船墜毀時(shí)we are groot不是 我們是格魯特,個(gè)人理解翻譯成因?yàn)槲沂菢?shù)人啊更符合情景,...
注:關(guān)于這篇長(zhǎng)評(píng),因?yàn)槲冶救擞洃浀膯?wèn)題造成了一些誤解,“阿提卡監(jiān)獄暴動(dòng)”發(fā)生在紐約州的懷俄明縣,而非懷俄明州。原英文為“Are you sure you aren't thinking of Wyoming”, 因?qū)Α稛崽煳绾蟆酚洃浬羁趟杂涀×税⑻峥ā緆?!勘O(jiān)獄暴動(dòng)事件,這件事影響也的確較大。但推測(cè)為避免...
欣波兒:
lavi:
Claudia:
言且身:
沙與鳥(niǎo):
圈圈兒:
Maverick:
傻不傻666:
秋之螢: