① 不是我平常會(huì)去影院看的電影,沒(méi)有熱鬧的場(chǎng)面和天馬行空的想象力,但角色之生動(dòng),沖突之密集,編織沖突的手段之精妙,劇情張力之強(qiáng),完全不亞于最刺激的動(dòng)作片。很多大片一到文戲就尿點(diǎn)連連,本片卻從頭到尾扣人心弦。 ② 臺(tái)詞非常棒,千錘百煉,看似粗俗的爭(zhēng)執(zhí)和【hé】叫囂折射出...
最近第十放映室在講三部曲。魔戒三部曲又讓我想起了Sam那段美妙絕倫的【de】臺(tái)詞: Frodo: I can’t do this, Sam. Sam: I know. It’s all wrong. By rights, we shouldn’t even be here. But we are. It’s like in the great stories, Mr. Frodo. The ones that really mattered...
懶懶的托尼:
Sammy:
黑左。:
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶:
和也:
戰(zhàn)國(guó)客:
剔青:
TORO VAN DARKO:
越鳥巢南枝: