The expression techniques in the movie The Legend of 1900 are symbolic—for instance, the fictional utopian ship, the swaying eyeballs of the trumpet player, or even the made-up pianist and the jazz inventor who comes to challenge him... Behind these symbol...
不是影評(píng)。 只是覺得這段吵架寫得太好【hǎo】了,忍不住把臺(tái)詞聽寫下來,學(xué)習(xí)。 (Sandra)-What do you expect me to do? I mean it's part of the job. you have to organize yourself differently. I'm not going to cancel. (Samuel)-Am I supposed to organize myself on my own? y...
西澤保彥寫過一本書,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人》。迷詭不便透露,單講“死【sǐ】了7次”的確有夠看頭。而這邊有個(gè)被雷劈過7次的男人,也是抓人眼球。 出自大衛(wèi)·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴頓奇事)》,布拉德·皮特飾演的本杰明...
寬哥說電影:
Tomino:
小晗要當(dāng)錦鯉:
邊走邊嘆:
理想的愚蠢主義:
莫吉少糖:
初情如夢(mèng)似夢(mèng):
肥嘟嘟左衛(wèi)門:
mado1983: