秉承大片就可以沒(méi)故事,大片就可以沒(méi)情節(jié)的慣例,這次Dream Works 同樣為我們傾情奉獻(xiàn)了這個(gè)名叫【jiào】 how to train your Dragon 的3D 動(dòng)畫(huà)片。 區(qū)區(qū)一向不慣于寫(xiě)影評(píng),所以這篇顯然也不是正兒八經(jīng)的影評(píng):沒(méi)有技術(shù)參數(shù),沒(méi)有主流情節(jié)分析。 有的只是區(qū)區(qū)的一個(gè)小小發(fā)現(xiàn),原來(lái) 這是...
狗改不了吃屎,賈翻譯改不了jb亂翻,簡(jiǎn)直就是新一代塞翻女神,第一刷匯總?cè)缦拢? 開(kāi)頭,老娘快跪的時(shí)候 i am gone是我跪了不是我去什么地方 groot是樹(shù)人,翻成名字后面玩雙關(guān)沒(méi)翻出來(lái),到飛船墜毀【huǐ】時(shí)we are groot不是 我們是格魯特,個(gè)人理解翻譯成因?yàn)槲沂菢?shù)人啊更符合情景,...
sTill-Life:
和菜頭:
Wingsmall。:
gwybaby:
italic:
Adela:
張小北:
沉默の玩:
3?22: