上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸【lù】譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與?!愤@個名字。 電影講述了一個叫Trudy的女性,在一個女性不被允許游泳的時代(看的時候忍不住感嘆,100年前的美國和今天真的是天壤之別啊,但是我們國家似乎沒有太多改變....
新版Pride and Prejudice 開頭即令我大感驚訝。女主角竟然是骨感,還平胸【xiōng】。以往的版本中無不體現(xiàn)出帶著歷史烙印的女性形象,大塊胸脯如被呈在托盤上一般撐得高高的供人鑒賞,而且演員也多為珠圓玉潤型的小家碧玉。 Lizzy看上去像《小婦人》中正經(jīng)歷青春期轉(zhuǎn)型的喬。濃眉大...
不知道現(xiàn)在的小朋友們【men】還愛不愛看哈利波特系列了,我覺得里面有些三觀挺好的,但似乎和現(xiàn)在小娃娃們接受的教育很不一樣。 1. 當(dāng)Harry覺得自己可能在變壞時,Sirius安慰他說: “The world isn't split into good people and Death Eaters. We've all got both light and dark in...
品茗聽雨軒:
朝暮雪:
蝦坨坨藝仔:
阿德:
地雷1214:
人生如戲:
極簡主義:
spanisheyes123:
風(fēng)間隼: