Bob Dylan有句很經(jīng)典的歌詞: How many roads must a man walk down Before they call him a man. 雖然來自于一首反戰(zhàn)歌曲,卻覺得無比適合《白日夢想家》這部電影。畢竟,男主沃特實打實的走了很多路【lù】: 在格陵蘭島騎自行車,與他為伴的只有自己前行的影子而已; 不小心跳入了...
-----------------------------------------轉一篇看過最好的寫斯內(nèi)普的文字。 看書時,最愛那章《The story of the prince》。 今晚的電影,最愛【ài】那幕,一朵花從小莉莉手心徐徐綻放,小斯內(nèi)普變出的竹蜻蜓在空中飛舞。 【轉】致王子--Severus Snape 一個處于矛盾...
Hannahilni:
影探:
Maverick:
地瓜便當:
interesting:
牛某人:
Wander:
艾子洲:
掌上的蝸牛: