A civilization has gone with the wind.一個文明是隨風而飄的,最終是要飄散的;一個人的命運何嘗不是如此,人只是世間的一粒小小塵埃,在宇宙中無足輕重,隨風而飄。 每個文明都有【yǒu】其生命歷程,只要有出生就必然有死亡。人如此,文明也是如此,終究都是要老要死的,只有不出...
《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特【tè】魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實性,還原歷史,還要...
有一種鳥兒是永遠也關(guān)不住的 因為它的每片羽翼都沾滿了自由的光輝 我一直都記得電影中, 當ANDY說出自己越獄計劃的時候, RED認為他是在妄想, 當時ANDY的回應(yīng)是以下的話: “fear can hold you prisoner,hope can send you free.” 救贖是從心【xīn】靈上的: 救自己于困境, 贖過往...
tian:
杯具的誕生:
Maverick:
半山煮酒:
維他檸檬茶:
不笑:
玄輅Hyunlu:
?恐怖片愛好者:
邊城不浪: