我看過兩遍余華的原著《活著》,看了三次張藝謀的電影《活著》。最初,我以為活著的意思應(yīng)該是“ LIVING ”,所以在第一次看完張藝謀電影《活著》的時(shí)候,氣憤的寫下“ ** 的時(shí)代讓人怎么【me】活?”但最后我明白,活著的意義其實(shí)是“ TO LIVE ”。就像是余華本人在前言中寫道的一樣...
What impress me most of Godfather At the wedding, I remembered, after telling the story of his family, Michael said to his girlfriend: “that’s my family, Kay. It’s not me.” However, at the end of movie, he closed the door to let Kay outside. At that ...
一騎嫣然:
響指:
青魚:
夭夭&吹泡泡的魚:
ANT1FLAG:
雪:
Iris:
大鍋:
Mr.Raindrop: