又看了一遍call me by your name,發(fā)現(xiàn)了一些小細(xì)節(jié)。同樣經(jīng)歷過暗戀更深刻的產(chǎn)生了共鳴。 1、【Elio在關(guān)系進(jìn)一步之后戴上了和Oliver一樣的很久都沒有再戴的項鏈】開心的穿上Oliver臨行前送的襯衣歡快的奔跑。想和喜歡的人擁有更多的共同點(diǎn),以至于融入到對方的世界中去,就像...
警告:本文刻意對電影進(jìn)行惡毒的過度解讀,并有嚴(yán)重的裝B傾向,不喜者慎入! 大清道光28年,英夷首輔廟亨約(Henry John Temple)有云:“友敵無久遠(yuǎn),利【lì】益永流傳”?!恶Z龍記》(How to Train Your Dragon)一片貌似溫馨地刻畫了友情、親情和愛情,但實際上卻深刻揭示了利益...
eygle:
石語墨:
快樂卟卟:
gerald:
哎呀嘛 咔咔滴:
桃李李:
DraGon:
邊城不浪:
從半途出發(fā):