很偶然地看到一個關于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結局,很【hěn】有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
我剛看的片子,然后斷斷續(xù)續(xù)的挑了幾個自己不明白的地方又重看了幾次。卻始終對于jess受懲罰的原因不太清楚。 sisyphus要求回去掩埋他的尸體而失約進而受到懲【chéng】罰,其懲罰是roll the rock over and over again. 那jess的地獄是什么?無盡的殺戮和血腥。這樣的懲罰不說過重,而是...
小舞回來吧:
洛杉磯的小麥:
初情如夢似夢:
DraGon:
伊夏:
麓麓:
蔡粘粘:
未知錯誤:
啾啾喳喳: