Call Me By Your Name講的不是一個(gè)復(fù)雜的故【gù】事。不過是夏天兩個(gè)少年的短暫相愛。但在泛濫的愛情主題被反復(fù)演繹后,這部電影依舊能以如此簡(jiǎn)單的敘事打動(dòng)人,大概就在于它對(duì)“愛情”最原汁原味的呈現(xiàn)。 大部分的愛情故事中,都存在著各種各樣的阻力,它們可能來自社會(huì)、家庭、時(shí)間...
電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對(duì)影片嗤之以鼻,戲稱是【shì】“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
南之木:
JamesYue1998:
鑒竹:
不要不開心哦:
做個(gè)普通人:
快樂卟卟:
圖賓根木匠:
沈傾歡:
大海里的針: