近日全球狂攬票房的“銀河護(hù)衛(wèi)隊(duì)”(Guardians of the Galaxy),被不少科幻迷膜拜為漫威史上最強(qiáng)戰(zhàn)片——超越票房炸彈老哥“復(fù)仇者聯(lián)盟”,甚至有直逼“星球大戰(zhàn)”第一部經(jīng)典神位之勢?;颉緃uò】許本人對影片的期望被各方狂贊的潮水推得太高,實(shí)際觀影后則不痛不癢,有如干下...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看到了這部片子,得知這部電影【yǐng】要在中國上映,十分興奮...
傻不傻666:
行色匆匆:
小yang崽汁:
小斑:
Artemisy:
精靈詰詰:
小孟浪:
wlfrog:
沒錯(cuò)我就是o: