《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實(shí)性,還原歷史,還要...
《Life of Pi》(原諒我不用那個我覺得有誤導(dǎo)之嫌的譯名)是一部神奇的電影。說它神奇,因?yàn)樗鼘ξ襾碚f,有著強(qiáng)大的后勁。 當(dāng)我剛剛看完電影的時候,并不覺得這是一部多么偉大或完美的作品?;蛟S是因?yàn)槲易x過原著、有某些具體的觀影期待、也了解基本的【de】情節(jié)和最后的反轉(zhuǎn),我覺...
什么3D重制、什么特別展映,其實(shí)都只是迪斯尼時隔十七年之后老片回籠再騙錢的手段而已。效果如何?Damn it,everybody's so friggin' happy. 今天去看的是五點(diǎn)半的那場,結(jié)果AMC最大的一個廳基本坐滿。“It's a small world after all”: 有白發(fā)蒼蒼的老人,有手牽著手的年輕...
夢舞魚:
諸神的恩寵:
GG-光心:
梅斯布:
塵飛揚(yáng):
凌刺猬:
QFT:
方聿南:
第七大陸: