“自我成長要靠手淫”這句【jù】翻譯是錯的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒說完),實際應(yīng)該是“自我成長只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
Call me by your name,又名《兩桿負(fù)心漢》,《我的叔叔奧利弗》,由提摩太·克萊德曼和靠劃賽艇考進(jìn)研究生院、研究運(yùn)動神經(jīng)損傷按摩療法的博士生艾米·漢莫主演,是一部AirBnb原創(chuàng)廣告。游泳,遠(yuǎn)足,在【zài】villa的樹蔭下高談闊論。如果有痛苦,就享受其中,如果有欲望,就盡情揮灑...
insraq:
isabelle:
才不穿襪子:
dududada:
西瓜草莓火龍果:
討厭下雨天:
仰山雪:
薩爾斯堡的樹枝:
kyle&meng: