For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個月前看到了這【zhè】部片子,得知這部電影要在中國上映,十分興奮...
這仍是一部有迪【dí】士尼標志性特色的百老匯風格的動畫片。在100多分鐘的電影中共收錄了9首歌,有獨唱的小調(diào)《IN SUMMER》,有對唱的情歌《LOVE IS AN OPEN DOOR》,更有《LET IT GO》這樣入圍奧斯卡獎的豪邁而抒情的歌曲。百老匯風格的動畫不是迪士尼的專利,但毫無疑問,世界上沒...
菲茨杰拉德的小說,已經(jīng)被改編成電影的有很多,《本杰明?巴頓奇事》(The curious case of Benjamin Button)是最新的一部。不【bú】過如果看過原作,你大概會驚呼編劇手中的手術(shù)刀游走的面積之廣,電影好似一個全身整容的人,除了名字和最核心的前提,其他都變得快要不認識了...
筱晗:
白胖餃子:
??????:
三觀正:
dac:
柏邦妮:
霹靂:
蘇乏:
frozenmoon: