关于这部电影的优秀已经被说的太多,这里只写一【yī】些关于它结局台词的感想,我在看整部电影时累积的情绪恰好在结局处韦恩和警长戈登对话时达到最终的释放,真是一部布局极为精巧的作品。 Wayne: But the Joker cannot win. Gotham needs its true hero. 韦恩:小丑不可以赢,高...
《GONE WITH THE WIND》在中国的翻译有两个版本:《乱世佳人》和《飘》。我比较喜欢后者,正如电影开始时打出了一行字幕:A civilization has gone with the wind.一个文明是随风而飘的,最终【zhōng】是要飘散的;一个人的命运是随风而飘的,最终也会飘散。其实又岂只是一个文明的飘散...
懒懒的托尼:
鹿鸣:
异见者:
shibuya emiri:
呆头猫猫:
哎呀嘛 咔咔滴:
如错看了都好-:
就绪雀:
圣光照耀众生: