看完電影,聽完第一片尾曲《let it be me》,玻璃窗面反射微弱的自己。 我認(rèn)為這是一個(gè)遙遠(yuǎn)的春暮,那棵高高的樹,圍繞著落日聚合的遠(yuǎn)去的云朵,無疑是小女孩美麗心靈的映襯。然而只討論映襯,難免失之庸俗和狹隘,不過當(dāng)你看到一個(gè)八年級(jí)的小女孩爬上一棵傲然挺立郁郁青青的樹【shù】...
看過電影的【de】每個(gè)人都記得“Let it go”,喜愛“Let it go”,卻往往忽視了這個(gè)開頭。 我要說,如果說“Let it go”是全片晶瑩剔透的一塊冰制拱心石的話,那么“Frozen Heart”就是全片堅(jiān)不可摧的基石。 事實(shí)上,這是一首極重要的歌曲。作為采冰工人的采冰號(hào)子,歌詞內(nèi)容看似歌...
TDK:
河淙與清風(fēng):
Animus:
鄺子約:
恰恰:
晏耀飛:
未來事務(wù)管理局:
舊了:
北漠: