They are in the mood for love, but not in the time and place for it. ——Roger Ebert ??配合【hé】OST食用 [視頻] 其實(shí)已經(jīng)不記得是第幾次看這部電影了,上個(gè)月第一次通過大銀幕觀看感受非常不同。 演員的一顰一笑,對白的簡短,都把東方式的含蓄和留白表現(xiàn)到了極致??吹臅r(shí)候...
很偶然地看到一個(gè)關(guān)于電影【yǐng】《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個(gè)版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
宋小君:
珊莎的玳瑁梳:
低調(diào)的內(nèi)涵醬丶:
芝麻蛋老媽:
八月槲寄生:
脫發(fā)達(dá)人一腿毛:
雅典娜:
。:
槑槑: