很偶然地看到一個(gè)關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個(gè)版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾【gōu】起了我對(duì)這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
電影結(jié)束的時(shí)候,又顯示了一遍電影的名字。 中文名字是“雄獅少年”,英語(yǔ)名字是“I AM WHAT IM” 直到電影看完的時(shí)候,才注意到這個(gè)【gè】名字,然后是會(huì)心一笑??峙乱仓挥羞@句話能表達(dá)電影的中心思想, 雄獅少年 我就是我 是顏色不一樣的煙火。 電影結(jié)尾掛在擎天柱上面那個(gè)破...
離離塬上草:
熹履:
方六:
木木小姐:
紅裝素裹:
菲歐納:
kissinger:
隔夜也很宅:
451?°F?: