上周去電影院看了一部很喜歡的電影 Yong Woman and the Sea,大陸譯為《泳者之心》,但我更喜歡《女人與海》這個(gè)名字。 電影講述了一個(gè)叫Trudy的女性,在一個(gè)女性不被允許游泳的時(shí)代(看的時(shí)候忍不住感嘆,100年前的美國【guó】和今天真的是天壤之別啊,但是我們國家似乎沒有太多改變....
這個(gè)網(wǎng)站似乎收錄【lù】了很多里面的詩http://www.quia.com/pages/livingpoets.html 【captain】 O Captain! My Captain! Walt Whitman O Captain! my Captain! our fearful trip is done, The ship has weather'd every rack, the prize we sought is won, The port is nea...
夏目相年:
陶朗歌:
LADY MM:
古爾齊亞在澳洲:
工藤新一:
11:
秋水:
星期五文藝:
馬澤爾法克爾: