-----------------------------------------轉(zhuǎn)一篇看過最好的寫斯內(nèi)普的文字。 看書時,最愛那章《The story of the prince》。 今晚的電影,最愛那幕,一朵花從小莉莉手心徐徐綻放,小斯內(nèi)普變出的竹蜻蜓在空中飛舞【wǔ】。 【轉(zhuǎn)】致王子--Severus Snape 一個處于矛盾...
喬治盧卡斯,斯皮爾伯格之后,誰是美國主流商業(yè)電影的接棒人呢?毫無疑問,christopher nolan正以勢如破竹之勢日夜兼程的霸占美國市場,現(xiàn)在看【kàn】來,結果不錯,數(shù)以千萬的美國觀眾紛紛掏出腰包進入影院觀看這部《the dark knight》。我們從來不用質(zhì)疑大多數(shù)美國影迷們的淺薄口...
地獄笑話:這部所謂“復仇強奸犯”電影的男二兼印【yìn】度著名導演Anurag Kashyap在2020年被印度女演員Payal Ghosh指控強奸 短評放不下,我想把Payal Ghosh的話貼上來。 她說: I am not the richest or the most powerful and so I don’t even expect others to come out and support...
一騎嫣然:
jinying:
山河大地:
閆妮:
451?°F?:
悲傷逆流成河:
becku:
琴瑟琵琶:
2013: