在看到《無限戰(zhàn)爭》的時候,我終于對漫威的系列英雄們有了【le】一種悲憫的情緒。所謂英雄,不就是明知道大概率會失敗但還是要去拼嗎?去英勇就義,像美隊說的那樣,It's the only way. 而且Thanos那種Tyrannic poet的調(diào)調(diào)實(shí)在太迷人了,完全感受到他的那種魅力,主動臣服,甘愿獻(xiàn)身...
看到緩緩的臺詞翻譯,不知怎么分享推薦。轉(zhuǎn)來慢慢回味。 1.about the painting WILL: The sky's fallin' on your head. The waves are crashin' over your little boat.The oars are about to snap. You just piss in your pants. You're cryin' for the harbor. So mayb...
Amberose:
一粒家田米:
朱歡塵:
臨素光:
梨:
步驚云不洗頭:
tt:
大聰:
惘然: