電影根據(jù)詹姆斯?瑟伯1939年在《紐約客》發(fā)表的短篇小說改編。這部作品早在1947年就被《黃金時(shí)代》制片人塞繆爾?戈德溫搬上熒屏,彼時(shí)作者尚在,對影片嗤之以鼻,戲【xì】稱是“The Public Life of Danny Kaye”(電影英文譯名為“The Secret Life of Walter Mitty”)。此時(shí),...
We are all gods hidden from ourselves. 一、論出柜 我不知道有多少人會(huì)對我的這種解讀有異議甚至感到不舒服,但我覺得影片中的種種暗示已經(jīng)明顯到忽略都不好意思了,想來這樣的解讀絕對不僅是我一個(gè)人的選擇。就像X戰(zhàn)警系【xì】列,那些被家庭排擠、被試圖用藥物“治療”的擁有超...
奇小一:
小紅:
三棱鏡:
傻不傻666:
大聰:
草莓芭菲:
csh:
˙?˙:
不要不開心哦: