“but she is my butterfly.”少年溥儀面對著那么一群自稱是他的媽媽的妝畫得像僵尸的先王遺妃,丟掉了自己依賴的阿嬤,無助而哀傷。他剛剛從一個帝王的謊言【yán】中被擊醒,就立刻失去他人生最溫暖的港灣。那個女人被匆匆忙忙地趕上那頂灰蒙蒙的轎子,因?yàn)樽辖抢锊恍枰粋€年過十...
好幾年前就【jiù】聽說過這個片,因?yàn)槿×藗€令人印象深刻,很有記憶性的譯名。影片原名《En man som heter Ove》,直譯是:一個叫奧夫的人。平平無奇是吧。加上一個動詞之后效果一下就不一樣,這個營銷案例受用了。 影片的表面故事是Ove決定自殺,卻無意卷入鄰里的各種事件中,重獲繼...
萬人非你:
白頭豕:
影迷驛站:
子戈:
不羨鮮:
Evenc伊文西:
jfflnzw:
極端簡單:
楚平: