He saved me,in every way that a person can be saved.這是老露絲說的一句話。很讓人回味。 杰克不僅救了她的命,而且還從一個(gè)人生活的各個(gè)方面拯救了,讓她找到了生命的真諦。因?yàn)榻芸私o了露絲活下去的勇氣【qì】和信念。他雖然離開了,可是在她心里他依然守候,依然陪伴。正像歌詞...
影片最后,男主角站起來,慢慢的走向?qū)⒁獛ё咚膸讉€(gè)警衛(wèi)和醫(yī)院工作人員的【de】時(shí)候,說了一句意味深長(zhǎng)的話,“Which would be worse?To live as a monster...or to die as a good man.”“哪一樣更差些呢?是像個(gè)怪物一樣活著,還是像個(gè)人一樣死去”。其實(shí)他的病已經(jīng)治愈了,只是...
新京報(bào)書評(píng)周刊:
douban2012:
深藍(lán)晴好:
請(qǐng)勿打擾:
高斯控:
minstrel:
烏鴉火堂:
Doyle:
左丘失明: