【我最喜歡的十大外語(yǔ)片】之三———【seven】(七宗罪) 文:十一月的雨 Earnest Hemingway once wrote, "The world is a fine place and worth fighting for." I believe the second part. 當(dāng)彼特被帶上了囚車,在周圍的一片黑暗中,我看到了他【tā】那雙本來(lái)凌厲的眼里沒(méi)有一點(diǎn)點(diǎn)生...
看完電影,聽(tīng)完第一片尾曲《let it be me》,外面是【shì】不變的黑暗,玻璃窗面反射微弱的自己。 我認(rèn)為這是一個(gè)遙遠(yuǎn)的春暮,那棵高高的樹(shù),圍繞著落日聚合的遠(yuǎn)去的云朵,無(wú)疑是小女孩美麗心靈的映襯。然而只討論映襯,難免失之庸俗和狹隘,不過(guò)當(dāng)你看到一個(gè)八年級(jí)的小女孩爬上一棵傲...
是一顆小草啊:
麥:
it s okay:
三生sss:
地瓜便當(dāng):
方槍槍:
Kaikaikiki:
我也不在乎:
zack: