我一度認(rèn)為在解離性人格實(shí)驗(yàn)小電影上它的存在可以算是一【yī】個(gè)經(jīng)典,它的經(jīng)典就在于那些不經(jīng)意的片段中也深具挖掘的價(jià)值啊,有些細(xì)節(jié),重看之后心里老覺(jué)得有趣,那就挖出來(lái)扯一下吧。 【D1】那首貫穿主題的小詩(shī)的意義 As I was going up the stairs 當(dāng)我上樓時(shí) I met a ...
原【yuán】文:A Super-Spoilery Interview With the Director of 'Coherence,' the Twistiest Movie of the Year(https://www.yahoo.com/movies/a-super-spoilery-interview-with-the-director-of-94160809847.html) 作者:Gwynne Watkins 翻譯: 猴紙瓦力 編者按:你如果還沒(méi)有看過(guò)...
花貓襲人:
michael:
Maverick:
祖尼瑪莎的拖鞋:
木衛(wèi)二:
楊大志°:
萌漢垚:
臭臭發(fā)霉大苦瓜:
Reposado: