西澤保彥写过一本书,《七回死んだ男》,中文名是《死了七次的男人【rén】》。迷诡不便透露,单讲“死了7次”的确有够看头。而这边有个被雷劈过7次的男人,也是抓人眼球。 出自大卫·芬奇新片《The Curious Case of Benjamin Button(本杰明·巴顿奇事)》,布拉德·皮特饰演的本杰明...
文/阑夕 http://blog.sina.com.cn/foxshuo 一直比较抵触“XX侠”之类的名字,所以直接取其英文原名吧,《Iron Man》,这部去年上映的电影成【chéng】为了2009年我看的第一部电影。作为同年上映的超级漫画英雄电影,《Iron Man》远不如《The Dark Knight》,但撇开不世出的《The Dark Kn...
Bearkiii:
布丁鼠阿薇:
Aloneye:
字颠三号倒四:
胡桃园咔嚓女王代表老柴咔了你:
尧耳:
工藤新一:
西凉茉:
Lisa: