很偶然地看到一個(gè)關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個(gè)版本的不同結(jié)局,很有些意味;重新勾起了我對這部電影的【de】感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
看到今年金球獎(jiǎng)新出爐的名單,看到老友激動的推薦,懷著巨大的興奮搜索下載,或許是因?yàn)閼阎钠谕?,?dǎo)致總的觀感非常一般般,看到開放結(jié)局也沒有能帶給我絲毫觸動,“What the fuck!”脫口而出??!就像褲子都脫了,你丫給我看Hello Kitty,哦,F(xiàn)UCK! 我挺喜歡有關(guān)【guān】小鄉(xiāng)鎮(zhèn)...
南腔北調(diào)者:
一種相思:
掉線:
西瓜草莓火龍果:
指甲劃過黑板:
吳嘎嘎:
白清羽:
plum:
殺死一盆小番茄: