這部電影確實非常走心,特別是對我這個潮汕人來說,能看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非常欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這部電影部分實現(xiàn)了我一直以來的期望。雖然并非完全一致,但在核心表達上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
Seize the day,make your lives extraordinary ——Dead Poets Society 前幾天高考剛剛結(jié)束,看看整個社會對其關(guān)注程度,說瘋狂(insane)都不為過??粗切┧^的高考語文作文題,幾乎都是那么高高在上【shàng】,要求可憐的飽受摧殘學(xué)子討論遠離生活的“人生”,不禁深深對那些可憐...
冰茹:
鏡面計劃:
ariseNshine:
Nolan_n:
讀首詩再睡覺:
半筐桃子:
Nora:
木魚水心:
何倩彤: