微劇透 先說(shuō)結(jié)論,期待了很久,但是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不如第一部。最大的問(wèn)題是篇幅太短導(dǎo)致的邏輯不自洽,戲劇沖突空間太小,不夠完全展開(kāi),看完以后的第一感覺(jué)是像是看了一個(gè)敘事節(jié)奏嚴(yán)重過(guò)快的的關(guān)于一個(gè)美國(guó)中產(chǎn)階級(jí)家庭里有嚴(yán)重中二病的白人女孩的紀(jì)錄片。(And of course,她的兩個(gè)朋...
“自我成長(zhǎng)要靠手淫”這句翻譯是錯(cuò)的,貌似網(wǎng)上的所謂官方譯本還有dvd都這么翻,英文臺(tái)詞原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特沒(méi)說(shuō)完),實(shí)際應(yīng)該是“自我成長(zhǎng)只是手淫,不破不立”(而且上文的連接詞是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
For your convenience, the English translation of this article is attached to the back of the article. Due to machine translation plus manual proofreading, some translated words may not be accurate. 幾個(gè)月前看到了這部【bù】片子,得知這部電影要在中國(guó)上映,十分興奮...
奈何飛雪落:
walker:
奇旅人:
Insoumuses:
快樂(lè)卟卟:
雷甲:
墨里寫(xiě)繁花:
音五六// Jee Zark:
丸子啾啾: