新版Pride and Prejudice 開頭即【jí】令我大感驚訝。女主角竟然是骨感,還平胸。以往的版本中無不體現(xiàn)出帶著歷史烙印的女性形象,大塊胸脯如被呈在托盤上一般撐得高高的供人鑒賞,而且演員也多為珠圓玉潤型的小家碧玉。 Lizzy看上去像《小婦人》中正經(jīng)歷青春期轉(zhuǎn)型的喬。濃眉大...
《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電【diàn】影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實性,還原歷史,還要...
To see the world,things dangerous to come to. To see behind walls,draw closer;to find each other and to feel,that is the purpose of life. 開拓視野,沖破艱險 看見世界,身臨其境 貼近彼此,感受生活 這就是生【shēng】活的目的所在 這是已經(jīng)停刊的雜志《生活》的創(chuàng)刊卷首...
一顆喵喵頭:
依萍想暴富:
泡芙味的草莓:
銹:
1874:
斗室的碎玉:
巴斯特德:
DreamReaver:
蕎麥: