看完電影,聽完第一片尾曲《let it be me》,玻璃窗面反射微弱的自己。 我認(rèn)為這是一個(gè)遙遠(yuǎn)的春暮,那棵高高的樹,圍繞著落日聚合的遠(yuǎn)去的云朵,無(wú)疑是小女孩美麗心靈的映襯。然而只討論映襯,難免失之庸俗和狹隘,不過(guò)當(dāng)你看【kàn】到一個(gè)八年級(jí)的小女孩爬上一棵傲然挺立郁郁青青的樹...
1. Remember, when in doubt, fuck. 記住,有疑問(wèn)的時(shí)候,就去做愛。 2. All information will be given on a need-to-know basis. 不重要的事你不需要知【zhī】道。 3. Uh, perhaps you'll feel more comfortable in this, sir. 也許您穿上這件會(huì)更舒服些,先生。 4. All I want from...
yh:
關(guān)雅荻:
眠去:
新京報(bào)書評(píng)周刊:
草莓芭菲:
色長(zhǎng):
沁沁:
.:
沈傾歡: