《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的【de】真實性,還原歷史,還要...
曾經(jīng)有【yǒu】一個好友對我說,她特別欣賞打鼓的人,無論男女,她說是那種灑脫吸引了她。我想,應(yīng)該是那些上下舞動的手指和專注的表情對我有著特殊的吸引力,所以喜歡鋼琴家。至今看過兩部關(guān)于鋼琴師的片子,一個《The legend of 1900》,另一部《The pianist》。一直都喜歡鋼琴,但是...
看完<瘋狂原始人>,真的是寓教于樂的上乘佳作!有小朋友的一定要帶去看。"No one says survive can be fun"但不快樂的生活就不算活著,只能算not dying。反正為了不死,我們已經(jīng)要戰(zhàn)勝那么多險惡,那不如再多一點點的勇氣和好奇,全家出動,一邊搞個笑,一邊冒個險【xiǎn】,相親相...
堯耳:
丹鯊:
小土豆來未:
adakenndy:
小川叔:
LeeCY:
新橋妖妖:
zozo:
謝謝你們的魚: