這部電影確實非常走心,特別是對我這個潮汕人來說,能看到一部涉及潮汕養(yǎng)老與送葬文化的電影,令我非常欣慰。在內(nèi)地,相關(guān)的影視作品幾乎是空白,而這【zhè】部電影部分實現(xiàn)了我一直以來的期望。雖然并非完全一致,但在核心表達(dá)上已經(jīng)很接近。電影的英文片名為《The Chinese Family》...
看過電影的每個人都記得“Let it go”,喜愛“Let it go”,卻往往忽視了這個開頭。 我要說,如果說“Let it go”是全片晶瑩剔透的一塊冰制拱心石的話,那么“Frozen Heart”就是全片堅不可摧的基石。 事實上,這是一首極重要的歌曲。作為采冰工人的采冰號子,歌詞內(nèi)容看【kàn】似歌...
和菜頭:
阿一:
jfflnzw:
泡芙味的草莓:
淡藍(lán):
阿粗粗面:
荊山浮屠:
圣墟:
快樂卟卟: