《泳者之心【xīn】》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽柕挠赂摇?電影劇本寫得很好,真人真事改編,又要兼顧到原型的真實性,還原歷史,還要...
多倫多電影節(jié)首映,影片結(jié)束全場起立致敬,鼓掌三次,當(dāng)大幕出現(xiàn)Call Me By Your Name幾個字時,當(dāng)大幕完全徹底變黑進(jìn)入字幕時,當(dāng)主創(chuàng)羞澀地走上舞臺所有人(起立)鼓掌時。 我從前排的一個人ins錄【lù】下的現(xiàn)場視頻里,看到了那個在角落里閃爍著淚光使勁鼓掌的我自己。 —————...
jessica:
克蘿伊:
飲歌:
一只蜉蝣:
福王偵:
CharlesChou:
諸葛絕倫:
繭子:
Huanhuan: