這個殺手不太冷。 94年的片子了,已經(jīng)過往。 還是很喜歡里面這個溫柔的男人的,還有他那很高大的身軀。 「"No women,No kids,that's the rule"」 這是Leon作為一個殺手的原則,殺手老練卻又【yòu】溫柔。 「Is life always this hard, or just when you're a kid?」 「...Always ...
雖然早就知道,無論是95 BBC版先入為主也【yě】好,或者說是所謂的文化純度也好,我對2005版的《Pride And Prejudice》注定不會有什么太好的印象,但是作為觀影者,應(yīng)該保持一個客觀的態(tài)度,于是我還是花兩個多小時看了這部最近大熱的片子。結(jié)果自然沒有出乎我的意料,無論從哪一個方...
木衛(wèi)二:
小刀周遠:
新京報書評周刊:
貓的天使:
立夏Alex:
愛上酸奶小餅干:
簡顏:
陳大痣:
Truman: