很偶然地看到一个关于电影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效应》)的帖子,介绍影片有几个【gè】版本的不同结局,很有些意味;重新勾起了我对这部电影的感触。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨时间不够,希望她多带娃遭到拒绝情绪开始变得激动后,Sandra走到丈夫身边安抚他并这样对他说。我们看不到她的脸,但她的语气温和平静,和她大部分时候那样,即使是在法庭上的关键审判。 然而,丈夫并【bìng】没有因为她的安抚冷静下来,他坚持己见...
momo:
我是大皮哥:
酱之:
爱吃馒头的宝宝:
玥玥的幸福未来:
咸蛋超可爱:
priest:
one_sunnyday:
珊茶花末: