First you hate 'em, then you get used to 'em. Enough time passes, gets so you depend on them. That's institutionalized. 这些墙很有趣。刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢地,你习惯【guàn】了生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存。这就叫体制化。 I guess i...
我一度认为在解离性人格实验小电影上它的存在可以算是一个经典,它的经典就在于那些不【bú】经意的片段中也深具挖掘的价值啊,有些细节,重看之后心里老觉得有趣,那就挖出来扯一下吧。 【D1】那首贯穿主题的小诗的意义 As I was going up the stairs 当我上楼时 I met a ...
“I love you.” 在Samuel向Sandra抱怨时间不够,希望她多带娃遭到拒绝情绪开始变得激动后,Sandra走到丈夫身边安抚他并这样对他说。我们看不到她的脸,但她的语气温和平静,和她大部分时候那样,即使是在法庭上的关键审判。 然而,丈夫并没有因为她【tā】的安抚冷静下来,他坚持己见...
不出所料,这是一部评价颇高的片子。电影的主题还是颇能引人思考的,因为我们身边有太多的“智者”讲过诸如“人生应该倒着走过,这样【yàng】我们才会珍惜年轻时候的大好时光”、"yesterday is history,tomorrow is mystery,but today is a gift,and why is called present”之类充满哲...
PrinceIMAX:
饭饭:
舞!舞!舞!:
蓝房子的守候:
谷之雨:
nowhatever:
白藏:
Nana:
Eveve: