女友說去看一部意大利主旋律電影,《明天還有夢(mèng)》(There's Still Tomorrow)。 不久前參與一個(gè)podcast節(jié)目時(shí),有位朋友正好提到過這部電影。我不知道它講什麼,但知道它大概是一部女性主義電影。於是我【wǒ】說,女性主義也成主旋律了? 看完之後,尚未起身離場(chǎng),我趕緊向她表達(dá)認(rèn)同...
無(wú)意中在豆瓣看見推薦了一部名叫"一個(gè)叫歐維的男人決定去死"電影,乍看之下,名字真的是又奇怪又毫無(wú)吸引力,完全沒有什么”驚天魔盜團(tuán)“,“變形金剛”來(lái)的華麗。不過可能是被其高分所吸引吧,還是點(diǎn)開了這部北歐電影。 對(duì)于電影的原名“A Man Called ove”被翻譯成【chéng】"一...
赱馬觀?:
砒霜拌飯:
酒鬼一家小迷妹:
小土豆來(lái)未:
哈羅:
Elisha:
朝暮雪:
愚子:
hinta: