電影結(jié)束的時(shí)候,又顯示了一遍電影的名字。 中文名字是“雄【xióng】獅少年”,英語名字是“I AM WHAT IM” 直到電影看完的時(shí)候,才注意到這個(gè)名字,然后是會(huì)心一笑??峙乱仓挥羞@句話能表達(dá)電影的中心思想, 雄獅少年 我就是我 是顏色不一樣的煙火。 電影結(jié)尾掛在擎天柱上面那個(gè)破...
前天凌晨看了宮崎峻的代表作《天空之城》,英文名是Laputa: Castle in the Sky。即“天空之城”的名字叫Laputa,按日文的讀法就是“拉普塔”。暫時(shí)還沒有去查閱,這個(gè)Laputa到底有無西方神話之淵源。 在作品中,Laputa不僅僅【jǐn】是一個(gè)城市的名字,也是一個(gè)失落文明的稱呼。故事對(duì)...
徐若風(fēng):
雪:
火鍋先森:
大強(qiáng)子:
羽蒙:
Aloneye:
回望長安已蒼老:
和也:
昭昭昭昭: