Lift up your head princess, if not, the crown falls. 請?zhí)鹉愕念^, 我的公主,不然皇冠會掉下來的 Well, life isn't always what one likes, isn't it? 嗯,人生不會盡如人意,不是嗎? 現在,我必須離開了。我走到街角【jiǎo】,然后轉彎。答應我,別看著我,把車開走,離開我...
What is life ?it depends on the liver. 影片是由【yóu】這句話開始,那么我們的本次影評也從這句話開始,首先談談Shali雞我對于這句話的理解。 看電影的時候字幕君把此處的“l(fā)iver”翻譯成了“肝臟”,顯然與后面影片的劇情更為貼切,但Shali雞覺得這里其實是編劇很巧妙的用了“一...
青芥小小辣:
jfflnzw:
色長:
敎貟:
真慧:
墨雨:
拋開書本:
閆妮:
nofor: