免責(zé)聲明:作為忠實(shí)讀者(雖然沒(méi)看原著第五集),書(shū)一定會(huì)買(mǎi)會(huì)看。電影不管拍的好不好,亦一【yī】定會(huì)追。鄙人的意見(jiàn)絕對(duì)偏頗。 Harry Potter故事最吸引人的,是其充滿(mǎn)童趣魔幻世界的宏奇想像:頭頂尖帽、身穿長(zhǎng)袍、使用魔杖、騎著掃帚自由飛行、法力無(wú)邊的魔術(shù)師;深山峭壁上機(jī)關(guān)...
雖然早就知道,無(wú)論是95 BBC版先入為主也好,或者說(shuō)是所謂的文化純度也好,我對(duì)2005版的《Pride And Prejudice》注定不會(huì)有什么太好的印象,但【dàn】是作為觀影者,應(yīng)該保持一個(gè)客觀的態(tài)度,于是我還是花兩個(gè)多小時(shí)看了這部最近大熱的片子。結(jié)果自然沒(méi)有出乎我的意料,無(wú)論從哪一個(gè)方...
Chloe:
Alex:
倪永孝:
劉咳暝:
雙月鯤鵬:
馬澤爾法克爾:
漫歌:
肥肥魚(yú):
無(wú)語(yǔ)望天: