作者:Scott Roxborough / The Hollywood Reporter(2023年5月23日) 校對(duì):鳶尾花 譯文首發(fā)于《虹膜》 法國導(dǎo)演茹斯汀·特里葉的新片《墜樓死亡的剖析》對(duì)真實(shí)犯罪這一題材進(jìn)行了敏銳、細(xì)膩且極具女性主義色彩的創(chuàng)新,該片于本周一在【zài】戛納電影節(jié)的全球首映中獲得了影評(píng)人和觀眾...
我所認(rèn)為最深沉的愛,莫過于分開以后,我將自己,活成了你的【de】樣子。 The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you gone away. Is life always this hard,or is it just when you are a kid? 人生總是那么痛苦嗎?還是只有小時(shí)候是這樣? ...
馬澤爾法克爾:
激動(dòng)地羊群:
包子:
豆紗包:
哎呀嘛 咔咔滴:
徐若風(fēng):
福王偵:
六兔:
Sweetener: