《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨(dú)白色國(guó)度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的【de】女王 The wind is howling like this swirling ...
“but she is my butterfly.”少年溥儀面對(duì)著那么一群自稱是他的媽媽的妝畫得像僵尸的先王遺妃,丟掉了自己依賴的阿嬤,無(wú)助而哀傷。他剛剛從一個(gè)帝王的謊言中被擊醒,就立刻失去他人生最溫暖的港灣。那個(gè)女人被匆匆忙忙地趕上那頂灰蒙蒙【méng】的轎子,因?yàn)樽辖抢锊恍枰粋€(gè)年過(guò)十...
提神醒脾的檸檬:
從前有棵菜:
格物致知:
斷劍:
豆友172547695:
墨雨:
楊三瘋:
大聰:
Pearciac: