《泳者之心》,原名叫《Young Woman and the Sea》,中文譯名譯得真好,“泳者”意為“游泳的人”,也可以諧音為“勇者”,勇敢的人。而在這部電影中,我們處處看到了女主人公特魯?shù)稀ぐ5聽(tīng)柕挠赂摇?電影劇本寫(xiě)得很好,真【zhēn】人真事改編,又要兼顧到原型的真實(shí)性,還原歷史,還要...
We laughed and kept saying"see u soon",but inside we both knew we'd never see each other again.我們笑著說(shuō)再見(jiàn),卻深知再見(jiàn)遙遙無(wú)期。 阻止了我的腳步的,并不是我所看見(jiàn)的東【dōng】西,而是我所無(wú)法看見(jiàn)的那些東西。你明白么?我看不見(jiàn)的那些。在那個(gè)無(wú)限蔓延的城市里,什么東...
銀荷系女神:
依依:
山鬼不記年:
Yola:
Cici:
密涅瓦的貓頭鷹:
小噠1:
木Mu:
玉弓: