很無聊的電影。全片轉(zhuǎn)折不多,高潮不多,該煽情的地方?jīng)]催淚點,該搞笑的地方j(luò)ust so so, 為【wéi】了讓觀眾知道主角在做什么,主角一個人對著攝像頭在解釋自己干什么,為什么干什么。說的又故意賣弄我們不懂的,無趣又有點假。最后主角成功返回地球,我在想那些攝像資料也沒了,有啥...
很偶然地看到一個關(guān)于電影《The Butterfly Effect》(《蝴蝶效應(yīng)》)的帖子,介紹影片有幾個版本的不同結(jié)局,很有【yǒu】些意味;重新勾起了我對這部電影的感觸。 It has been said that something as small as the flutter of a butterfly’s wing can ultimately cause ...
《Let It Go》 The snow glows white on the mountain tonight 皚皚白雪覆蓋今夜的山 Not a footprint to be seen 埋藏身【shēn】后我的足跡 A kingdom of isolation 在這孤獨白色國度 And it looks like I'm the queen 我就像是那冰雪的女王 The wind is howling like this swirling ...
sharine粒:
用戶79851671:
kiki204629:
雨苔思音:
泥鰍也是蛇:
奇怪怪:
泛桶:
人生如戲:
Sarah: