I went to the woods 我步入?yún)擦郑? because I wanted to live deliberately, 因?yàn)槲蚁M畹糜幸饬x。 I wanted to live deep 我希望活得深【shēn】刻, and suck out all the marrow of life, 吸取生命中的所有精華, 把非生命的一切都擊潰。 and n...
42歲, 未婚, 無(wú)房, 失業(yè), 求愛(ài)沒(méi)有勇氣,白日夢(mèng)中尋找自己的未來(lái)。 貌似一下子敲中了很多人, 讓很多30多歲的人看的更是心寒。 See the world, to know how little they need to survive。 找回了些勇氣, 開始不斷的嘗試, 趕去求愛(ài)了, 勇于【yú】去改善了, 能夠和顏悅色的在...
繁星:
kite:
破詞兒:
第三道閃電:
糖罐子:
猴頭蟲:
松鼠在西風(fēng)漂流:
Cain:
野蠻人: