Mufasa: Simba, I'm very disappointed in you. Simba: I know... Mufasa: You could have been killed. You deliberately disobeyed me. And what's worse, you put Nala in danger! Simba: ...I was just trying to be brave like you... Mufasa: I'm only brave when I have...
“自我成长要靠手淫”这句翻译是错的,貌似网上的所谓官方译本还有dvd都这么翻,英文台词原文是self-improvement is masturbation,now self-destruction...(皮特没说完),实际应该是“自我成长只是手淫,不破【pò】不立”(而且上文的连接词是now,也不是一些版本中的and,最后翻...
修凌:
木卫二:
芷宁:
泡芙味的草莓:
艾小柯:
万人非你:
公子羽:
思考的猫:
恰恰: